erinnere Dich :  irgendwo zwischen Hallo und Adios,

da war Liebe, so viel Liebe  - faraway -

recuerda:    en algún lugar entre hola y adiós, Había amor, tanto amor                            - faraway -

Hanni und Nanni alias Betty und Hera unsere beiden KuschelEselDamen. Heras Vorderfuss  hatte einen Truemmerbruch oberhalb des Kronenrandes. Das ist jetzt schon fast 5 Jahre her.

Heute maschiert und spielt sie als sei nichts gewesen. Unzertrennlich sind die beiden. Sie beide sind Familienmitglieder mit Lebenswohnplatz bei uns.

 

Hanni y Nanni alias Betty y Hera nuestras dos tiernas burros. El antepié de Hera tenía una verdadera fractura por encima del borde de la corona. Eso fue hace casi 6 años.

Hoy se enreda y juega como si nada hubiera pasado. Los dos son inseparables. Ambos son miembros de la familia que viven con nosotros.

 

 

Tula ... war sehr scheu bei ihrer Ankunft. Wir konnten  beobachten, dass Tula auf einem Auge nicht gut sieht. Das hat ihre Unsicherheit erklaert. 

Alles hat eine Ursache .....

 

Tula... fue muy tímido a su llegada. Pudimos observar que Tula no ve bien en un ojo. Esto ha explicado su incertidumbre.  Todo tiene una causa .....

Hufpflege im Liegen, weil Laufen und Stehen weh tut .

Diese Eselin hat großes Glück, ihr  Besitzer ist dankbar für die Nachricht, dass man Hufe kürzen kann und darf.  Das lange Wachstum hielt er für krankhaft. Er ging davon aus, dass sie irgendwann nicht mehr laufen kann und er sie vielleicht erlösen muss. 

Aufklärung führt zu mehr Verständnis.

 

Cuidado de las pezuñas mientras está acostado, porque caminar y pararse duele.

Este burro tiene mucha suerte, su dueño está agradecido por la noticia de que puede y puede acortar los cascos.  Consideraba que el largo crecimiento era patológico. Asumió que en algún momento ella ya no podría caminar y que él podría tener que redimirla. 

La iluminación conduce a una mayor comprensión.

 

    Taetig ist man immer mit einem gewissen                                             Laerm.

 Wirken geht in der Stille vor sich. 

 - Peter Bamm -

 

Siempre estás activo con un cierto ruido.

El trabajo se lleva a cabo en silencio. 

- Peter Bamm -

 

 

 

Zahnpflege ist wichtig.

Healing Horses bekommen regelmäßigen Zahncheck.

 

El cuidado dental es importante.

 

Los caballos de curación reciben chequeos dentales regulares.

 

 

 

Healing Horses leben im Herdenverband

auf grossen Landflächen.

Ganzjährig sind sie miteinander unterwegs. 

Dem natürlichen Rhythmus folgend kreist die Herde über das Land. 

 

 

Los caballos curativos viven en manadas, en grandes áreas de tierra.

Viajan juntos todo el año.  Siguiendo el ritmo natural, la manada da vueltas sobre la tierra. 

 

Manchmal kommen auch Pferde zu uns, welche chronische Schmerzen haben und vom Tierarzt als aus therapiert gelten. 

Manchmal heilen sie, manchmal können wir nur lindern. Aber immer garantieren wir Lebensqualität. 

Ganz egal von welcher Dauer. Bei uns darf jeder so alt werden wie er möchte. 

 

A veces vienen a nosotros caballos, que tienen dolor crónico y se consideran tratados por el veterinario. 

A veces sanan, a veces solo podemos aliviar. Pero siempre garantizamos calidad de vida. 

No importa cuánto tiempo. Con nosotros, todos pueden vivir tan viejos como quieran. 

 

Und jeder findet einen Freund.

Niemand ist Außenseiter und jeder hat seinen sicheren Platz in der Herde.

Jeder hat seinen Wert , denn jedem wohnt ein Platz in der Herde inne, welchem er / sie sich gewachsen fühlt. 

Auch der letzte Platz wird respektiert und geachtet und beschützt.

 

Y todos encuentran un amigo.

Nadie es un extraño y todos tienen su lugar seguro en la manada.

Cada uno tiene su valor, porque cada uno tiene un lugar en la manada con el que se siente igual. 

Incluso el último lugar es respetado, respetado y protegido.